Conversation (avec Alice)

El Martes, 06 de abril de 2010 a las 18:56

Bien sur, c'est très loin
Me he perdido, ¿por dónde andábamos?
C'est vrai que je suis malade
Anginas, eso debe ser
Tu as de ces idées
No es tampoco como para tenerse lástima
De enfermarse, se enferma cualquiera
Ne t'inquiète pas, ça n'a pas d'importance
Es que vi tu foto el otro día
¿Quelle photo?
Ibas con el pelo suelto y detrás había algo de sol
Oh! Mes cheveux blonds
Y esos rulos rubios me pasearon por todo Rennes
Jamais me dijeron eso
Je préfère le printemps
Pero j'aime beaucoup la neige
Le soleil derrière moi, un peu de soleil
J'espère que tu vas mieux
Oh! Si, Daniel, gracias por preocuparte
¿Vas a contarme sobre lo que te pasó escuchando a Clélia?
Je grimpais à un arbre de ta maison
C'est très loin, Daniel
Alice, cesse de t'inquiéter de cela
Me pone nerviosa Irlanda
J'ai l'impression que Dublín se parece a Tucumán
¿Porque es un misterio?
Porque se parece a un espejo roto
Évidemment
Yo necesito tomar mis medicamentos
Aprovechar la primavera para caminar
Aquí el otoño ha comenzado, me aburro fácil así
Cette année nous avons
J'ai l'impression de que ya estuviste en Tucumán.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Oda al impermeable bermejo o la conspiración de lo que brilla y no es oro

La biografía del eximio mártir